巴利文(pàli-bhàsà),英文名稱(pali)是古代印度一種語(yǔ)言,是佛陀時(shí)代摩揭陀國(guó)一帶的大眾語(yǔ)。其屬印歐語(yǔ)系,是印度中期雅利安語(yǔ)中,初期地方語(yǔ)(Prakrit)之一。

巴利Pāli是古代印度一種語(yǔ)言,是佛陀時(shí)代摩揭陀國(guó)一帶的大眾語(yǔ)。據(jù)說(shuō)佛就是用這種語(yǔ)言說(shuō)法的,所以弟子們也用這種語(yǔ)言記誦他的經(jīng)教。巴利語(yǔ)雖然早已不通用了,但是靠了佛經(jīng)而保存了下來(lái)。巴利就是經(jīng)典的意思。古代印度人民有一種傳統(tǒng)習(xí)慣,就是把典籍用口口相傳的方式背誦下來(lái),而不重視書寫。根據(jù)《錫蘭島史》記載,公元前一世紀(jì)時(shí)候,才在錫蘭開始傳寫。到公元五世紀(jì),摩揭陀國(guó)三藏法師(通達(dá)三藏學(xué)者的稱號(hào))覺音(Buddhaghosa)到錫蘭,重新用錫蘭的僧伽羅文字母把巴利文三藏全部記錄下來(lái)(一說(shuō)覺音在錫蘭時(shí)將當(dāng)時(shí)保存很多的用僧伽羅文寫的注疏譯成巴利文)。原來(lái)的巴利文字母已經(jīng)不存在,現(xiàn)在緬甸、柬埔寨、泰國(guó)的巴利文三藏也都是用他們本國(guó)字母記錄的。最近印度也正在從事用印地文字母記錄并印行巴利文三藏的工作。
關(guān)鍵詞: 巴利文是什么